Культура

Бредбері мовою оригіналу в серці Києва. Театральна прем’єра

Бредбері мовою оригіналу в серці Києва. Театральна прем’єра

У столичному ТЮГу поставили англомовну виставу «The City Was There» за класиком американської фантастики Реєм Бредбері Англомовна вистава у постановці режисера Алекса Боровенського відтепер йтиме в репертуарі на малій сцені Київського академічного театру юного глядача на Липках. Вже на підході до театру, куди я поспішала на прем’єру, в районі Липської мені почали траплятися цікаві групки перехожих, здебільшого молодь, хтось захоплено говорив між собою англійською, хтось (на вигляд, старшокласники) чемно слухав англомовні настанови, як поводитися в театрі від старших (на вигляд, викладачів), ще кількох - я з легкістю ідентифікувала як іноземців. Так от вони які – перші глядачі вистави «The City…
Детальніше
«Довідник безбар’єрності» заговорив українською жестовою мовою – МКІП

«Довідник безбар’єрності» заговорив українською жестовою мовою – МКІП

Інформаційний “Довідник безбар’єрності" заговорив українською жестовою мовою.  Як передає Укрінформ, про це повідомляє Міністерство культури та інформаційної політики. ”Довідник безбар’єрності” – це перший у країні сайт-словник і посібник з нової етики спілкування без ярликів та стереотипних чи образливих термінів. Відтепер він заговорив українською жестовою мовою. Тобто проєкт, який розкриває знання про безбар’єрність та її філософію, і сам трансформувався у безбар’єрний”, - ідеться у повідомленні. Завдяки Довіднику можна дізнатися, чому правильно говорити “люди старшого віку” замість “старенькі”, “крісло колісне” замість “інвалідний візок”, “людина з інвалідністю” замість “інвалід” та багато іншого. Читайте також: У Києві презентували «Довідник безбар’єрності» “Щоб скористатися перекладом, треба зайти…
Детальніше
Центр Івана Марчука розмістять у колишній будівлі посольства США, законсервованій з 2012 року

Центр Івана Марчука розмістять у колишній будівлі посольства США, законсервованій з 2012 року

У будинку, де заплановано створити музейно-культурний центр сучасного мистецтва Івана Марчука, до 2012 року розміщувалось посольство США в Україні. Наразі споруда законсервована і відключена від інженерних мереж, ідеться у відповіді ДП “Генеральна дирекція з обслуговування іноземних представництв” на інформаційний запит Укрінформу. “Домоволодіння на вул. Винниченка Володимира, 10 у Шевченківському районі м. Києва перебуває на балансі ДП “ГДІП”. З квітня 1992 року по березень 2012 року на території домоволодіння розміщувалося посольство Сполучених Штатів Америки в Україні. З квітня 2012 року (після переїзду посольства у новозбудований комплекс) домоволодіння не використовувалося та було законсервоване і відключене від інженерних мереж”, - поінформували в ГДІП.…
Детальніше
Фільм Сенцова та Сеітаблаєва «Номери» вийшов онлайн

Фільм Сенцова та Сеітаблаєва «Номери» вийшов онлайн

В онлайн-кінотеатрі Takflix вийшла стрічка-антиутопія «Номери» режисерів Олега Сенцова та Ахтема Сеітаблаєва. Про це Укрінформу повідомили в компанії Takflix. «Стрічка доступна на території України з англійськими субтитрами», - ідеться в повідомленні. Як зазначається, «Номери» – це антиутопія про ув'язнене суспільство, що намагається побороти свої страхи і здобути свободу. Люди-номери живуть за чіткою системою влади. Але їхнє життя змінюється з появою нового жителя, який не знає тутешніх законів. Фільм складається з п’яти актів. Перші чотири знімалися в однакових декораціях. Для знімання п’ятого збудовану декорацію було знесено та на її місці збудовано іншу за два дні. В основі стрічки – однойменна п’єса Олега Сенцова.…
Детальніше
У Вінниці стартує реставрація «будинку-корабля»

У Вінниці стартує реставрація «будинку-корабля»

У Вінниці розпочинається проєкт із реставрації пам'ятки архітектури XX ст. – «будинку-корабля», який належав юристу Любомиру Длуголенцькому. Про це у Фейсбуці повідомив міський голова Вінниці Сергій Моргунов, передає Укрінформ.  «Неповторний будинок, схожий на корабель. Це пам’ятка архітектури початку XX ст. – Будинок Длуголенцького. Зараз тут розташована дитяча художня школа. І цього року розпочнеться реставрація унікальної будівлі», – написав Моргунов. За його словами, перед початком реаставраційних робіт відбулися наукові дослідження з аналізом архівних даних, які зафіксували втрачені частини пам’ятки, а також обрана технологія відновлення збережених елементів. У поточному році стартує перший етап проєкту – реставрація фасадів та даху. Під час робіт…
Детальніше
“Втрачені церкви Закарпаття”: уривок

“Втрачені церкви Закарпаття”: уривок

Фото: Втрачені церкви Закарпаття СТЕБЛІВКА (Салдобош)  Хустський район Греко-католицька церква Різдва Пресвятої Богородиці, XVI ст., 1794, та дзвіниця, XVIII ст. Стародавня готична церква була чи не найгарнішою з п’ятірки готичних церков Хустщини. Майстрам вдалося досягти майже ідеального синтезу архітектури, різьбярства, стінопису й малярства. Найдавнішими частинами храму були потужні зруби з дубових колод завдовжки 14 м. Кожен фасад вражав досконалістю пропорцій. Чудовим архітектурним мотивом була висока вежа з підсябиттям та шпилями, увінчаними розкішними кутими хрестами. Інтер’єр приваблював доцільністю архітектурних форм, вишуканими елементами декору, настінним малюванням початку ХIХ ст. Іконостас з іконами походив з XVIII ст. Фото: Флоріан Заплетал, 1920. З архіву…
Детальніше
Музею Леонтовича у Марківці розробили логобук

Музею Леонтовича у Марківці розробили логобук

Для музею Миколи Леонтовича у селі Марківка, що на Вінниччині, розробили логобук. Основою його логотипу стала ластівка. Про це йдеться в повідомленні Вінницького обласного краєзнавчого музею у Фейсбуці, передає Укрінформ.  «Сьогодні ми репрезентуємо Logobook Музею композитора М.Д.Леонтовича – відокремленого підрозділу Вінницького обласного краєзнавчого музею. В основі логотипу образ ластівки – провісниці нового року, який у кожного з нас асоціюється із всесвітньо відомим «Щедриком» в обробці Миколи Леонтовича», – йдеться у повідомленні. Як розповіла кореспонденту Укрінформу заступник директора Вінницького обласного краєзнавчого музею Світлана Шароварська, наразі розроблено план з розвитку і популяризації Музею Миколи Леонтовича у Марківці. Передбачається низка промокампаній, а заклад…
Детальніше
Сьогодні виповнюється 144-та річниця від дня народження легендарного автора “Щедрика” Миколи Леонтовича

Сьогодні виповнюється 144-та річниця від дня народження легендарного автора “Щедрика” Миколи Леонтовича

В цей день, 13 грудня 1877 року, народився Микола Леонтович, автор відомого музичного хіта українців «Щедрика». У 1922 році пісню уперше було виконано у нью-йоркському Карнеґі Гол хором Олександра Кошиця, а 1936 року свій англомовний текст до мелодії Леонтовича написав американський диригент Пітер Вільговський. Так з’явилась відома колядка «Carol of the Bells», що є сьогодні однією з найпопулярніших різдвяних мелодій Америки.    Історію музичної трансформації української колядки на американську досліджувала цьогоріч в архівах США стипендіатка Програми імені Фулбрайта Тіна Пересунько. Вже на наступний рік, коли ми відзначатимемо 100-річчя американської прем’єри «Щедрика» і 145-річчя з дня народження Миколи Леонтовича, вона планує…
Детальніше
Українська мова стала офіційною в місті Бразилії

Українська мова стала офіційною в місті Бразилії

Відповідний законопроєкт одноголосно підтримали всі присутні депутати на засіданні, що відбулось 5 жовтня. Автором документу є адвокат, керівник Українсько-Бразильської центральної репрезентації, віцепрезидент Світового конгресу українців Віторіо Соротюк. “Муніципалітет Прудентополіс вже встановив дружні відносини з Тернопільською областю, звідки приїхала до Бразилії більшість українських іммігрантів. Новий закон відкриє нові можливості для обміну спеціалістів, навчання молоді на університетському рівні в Україні або ж за допомогою електронних засобів, дистанційно”, – йдеться у повідомленні. У міській раді Тернополя повідомили, що 75% усього населення Прудентополіс – етнічні українці, переважно вихідці з Тернопільщини. Відтак там досі українською мовою ведуться радіопрограми, існують публікації українською мовою та релігійні святкування.
Детальніше
У Netflix з’явилася повноцінна українська локалізація

У Netflix з’явилася повноцінна українська локалізація

Стрімінговий сервіс Netflix запустив в Україні локалізований сервіс з інтерфейсом українською мовою. Про це йдеться в заяві компанії. Тепер українці зможуть дивитися фільми і серіали Netflix не тільки з субтитрами рідною мовою, а й з відповідним дубляжем. Так, Українська стала однією з більш ніж 30 мов, які представлені на Netflix. Серед іншого компанія пропонує підтримку користувачів українською мовою у форматі чату та голосового зв’язку через додаток з 15:00 до 23:00 за київським часом щодня. У січні 2021 року Netflix вперше випустив фільм з українською озвучкою і субтитрами.
Детальніше